miércoles, 14 de enero de 2009

Guión y Montaje – Actos I y II


El espectáculo que será montado es flexible y puede añadírsele y restársele a voluntad escenas, interludios y cualquier otra manifestación artística siempre y cuando enriquezcan la obra y/o le den un matiz diferente e interesante.

Partiendo de la idea de base de la obra, en este momento la base de la primera parte del guión está compuesta tal como se detalla a continuación:


Acto I

Escena I: Duniascha y Lopajin introducen la escena, crean expectativa sobre Liubov y su inminente llegada, y establecen la personalidad de cada uno de los dos personajes. La escena se adapta según se cuente o no con la intérprete de Duniacha, pero el guión de Lopajin permanece prácticamente sin cambios.

Escena II: intercambio entre Duniacha y Ania que permite aprofundizar el personaje de la sirvienta e introducir el de la hija menos, así como su relación inicial con el jardín de los cerezos (afecto y apego, sensación de hogar)

Escena III: intercambio entre Ania y Varia, quién es introducida. Se habla de las penurias de Liubov y se toca por vez primera el tema de la deuda de la hacienda, así como de la posible boda entre Varia y Lopajin. Escena clave para definir el personaje de Varia.

Interludio: escena o conjunto de escenas que se trabajarán de manera individual o grupal, con un montaje basado en la obra pero no en algún texto o réplica particular de los respectivos personajes.

Nota: las escenas V a VIII se montarán con pasajes selectos del guión y sin la presencia de todos los personajes.

Escena V: introducción de Liubov, intercambio importante con Lopajin, escena clave para definir el personaje de Lopajin; la introducción de Liubov como un personaje influyente y querido pero en primera instancia vano e inmaduro va irse posteriormente rompiendo, a medida en que el pesonaje se revela, cada vez más, ante el público.

Escena VI: despedida de Lopajin, transición hacia el amor y dolor que siente Liubov respecto al Jardín de los Cerezos. Introducción de Trofimov y evocación de la tragedia (muerte del hijo ahogado)

Escena VII y VIII (adaptación): Montaje sin el personaje de Gaev, cierre del acto con la posible solución, de manera positiva, con Varia y Ania.

Interludio: escena o conjunto de escenas que se trabajarán de manera individual o grupal, con un montaje basado en la obra pero no en algún texto o réplica particular de los respectivos personajes.

Acto II

Escena II
: Adaptación sin el personaje de Gaev, relación con la deuda, exploración de la relación de Liubov y de Lopajin hacia el dinero / la realidad. Réplica clave de Liubov “Oh…mis pecados”.

Escena IV: Se explora la relación de Liubov, tiera pero no del todo cercana, con sus hijas Ania y Varia. Discursos del personaje de Trofumov, quien revela de manera directa su pensamiento, y de manera indirecta sus complejos, ideales, contradicciones y anhelos.

Escena V: Exploración de los personajes de Ania y Trofimov, así como de su relación. Se produce o se ha producido un cambio en cada uno de ellos, Ania irá tomando cada vez más fuerza y determinación mientras que Trofimov muestra gratitud por poder ser escuchado y tomado en cuenta; a partir de ese momento hablará más libremente y no se guardará lo que piensa.

Interludio: escena o conjunto de escenas que se trabajarán de manera individual o grupal, con un montaje basado en la obra pero no en algún texto o réplica particular de los respectivos personajes.

FIN DE LA PRIMERA PARTE

domingo, 11 de enero de 2009

Metodología


Inicialmente se pensaba montar la obra de manera clásica, con el guión completo y todos los personajes interpretados por el elenco del Taller de Teatro. Se comenzó a trabajar en un montaje siguiendo estos lineamientos.

Posteriormente se definió una metodología de mayor adaptación y libertad, consistente en retomar algunos fragmentos de la obra o escenas claves y adaptar el guión a un montaje que represente un ‘paseo’ por el jardín de los cerezos, un recordatorio de las vivencias, las memorias y las emociones de sus personajes.

Las escenas se sucederán en modo cronológico de acuerdo a su aparición en la obra, pero serán acompañadas de entreactos de danza, música y teatro, interpretadas de diversas maneras y por uno o varios de los y las integrantes del taller.

El montaje se ha venido trabajando desde septiembre del 2008 y continuará durante las próximas cinco semanas, para una o varias representaciones entre el 16 y el 28 de febrero del 2009.

Trabajo en casa y participación

El montaje durante las próximas semanas se realizará con base en el trabajo interpretativo y de dirección realizado tanto durante las horas del taller (sábado de 10 a.m a 1 p.m. o de 9 a.m. a 12 md, según las circunstancias) como en casa o fuera de las horas de taller.

Durante las horas de taller se montarán las escenas de manera colectiva y se incluirán los entreactos o escenas adicionales, con poco o ningún texto. Los ensayos de los sábados con claves por lo que la presencia de todos los integrantes es imprescindible.

El trabajo en casa consistirá principalmente en aprenderse y dominar los diálogos de las escenas ‘claves’ que se interpretarán en cada ensayo y, finalmente, durante la presentación ante el público. Cada semana las escenas que se trabajarán en el ensayo del sábado serán anunciadas en el blog oficial del Taller de Teatro.

El Jardín de los Cerezos - Introducción y Trama


El jardín de los cerezos

Obra de teatro en cuatro actos, escrita por el dramaturgo Antón Chéjov en 1904. Tragedia cómica y como una comedia trágica, se trata de un fiel reflejo de los cambios sociales de una época y de la condición humana en general, con sus distintos matices y complejidades.

Forma parte (junto con “La Gaviota”, “Tío Vania” y “Las tres hermanas”) de la tetralogía de ‘grandes obras’ de Chéjov. Estas obras se caracterizan por darle una gran importancia al ‘subtexto’ y a la psicología de sus personajes, por lo que en ellas importa no tanto la acción en sí como lo que sienten (aún cuando no lo expresen) los diferentes personajes.

Trama

Ambientada a finales del siglo XIX – principios del siglo XX, la obra cuenta la historia de una familia, encabezada por Liubov Andréievna Ranévskaia, que junto a empleados y allegados se refugia, una última vez, en los recuerdos, dulces y dolorosos a la vez, que alberga en la hacienda donde pasó si infancia y que, debido a importantes deudas, está a punto de perder.

Ante la inminente subasta de la hacienda, los antiguos aristócratas se rehúsan a encarar una realidad de la que, en el fondo, saben que no podrán escapar.

Cada quien recorre, entre la nostalgia y la inminencia de un incierto porvenir, su pasado, presente y futuro, con sus necesidades, sueños, sentimientos y aspiraciones.

Es Ermolái Alexéievich Lopajin, hijo de un antiguo siervo de la casa y ahora rico mercader, quien termina comprando la hacienda donde su padre y su abuelo fueron esclavos. Resuelve cortar los emblemáticos cerezos del jardín, acabando de una vez por todas con el pasado mientras los antiguos ocupantes se marchan y cada quien resuelve (o no) su situación.